很久沒有看DVD了!!! 常常都是借回來放著還沒看就到期
這次終於把Lost in Translation看完 我自己感到很驕傲
還特地早起把後半段finish
我竟然擠的出這種時間啊!!!>"<
真的很久沒有看課外讀物沒有看電影......

我不太懂為什麼這部片要翻譯成"愛情不用翻譯"
關係在那裡= =?
其實這部片在好幾年前我就看過,好像是聯合航空的飛機上
忘了幾歲,只覺得真是部沒爆點的片看著看著我就睡著了
這次看完後覺得部分的原因是因為那時候還不懂美式幽默
其實這部片還挺幽默的阿XD

我喜歡這部片,還有他的配樂,很讚
整部片營造的感覺我很喜歡
在什麼都不了解的世界裡頭發現自己是聾子是瞎子是傻子
轉的頭看著週遭好像自己在旋轉一樣,其實是身邊的事物在旋轉
連在異地說著自己的語言都發現"L"跟"R"跟自己很陌生
那種孤獨感之強烈,for God's sake,誰睡的著?!

我尤其喜歡鏡頭帶到女主角的時候
那種搖搖晃晃的感覺,有一種我不會說的FU
我特別喜歡那種搖晃,易智言在危險心靈也利用這種技巧
好像角色心頭的浮動和憂慮都感覺的到

有一幕我特別喜歡
在開頭女主角哭著打電話回美國不知道給誰
說他走到廟裡,看到和尚誦經卻無法有任何和平感受
那一幕的畫面很美

彼此的孤獨,在這個陌生的地方lost
討問生活的矛盾
一起在異地探索
瘋狂的跑
大聲的叫
也許只有一瞬間,那一刻一定很爽

最後Bill Murry講了什麼?
好想知道!!!>"<
但是沒有講出來比較迴盪吧
一部戲結束在最平淡的高潮,感覺很舒服




喜歡他歌詞



arrow
arrow
    全站熱搜

    greenhell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()