上星期Don Imus被CBS FIRE了,因為他的廣播出現歧視性字眼
之前NCAA女籃比賽,他在全國放送的節目中說那些黑人球員身上都是刺青,nappy headed whore
這人是全美知名的廣播主持人,名列TIME雜誌影響排行榜
他本來就是被CBS雇來製造爭議,他就是靠這個賺錢
他被fire掉,但問題還沒有解決,只是爭論的開始
許多新聞,電視節目都在討論,還有很多很多的問題

Media Literacy老師放了一個相關節目的帶子
邀請十個黑人女性來討論這個問題
這個白人主持人在自己的節目上講黑人球員是妓女引起黑人女性強大的反彈
極度不滿
經過數續顯示,黑人女性是社會制度下的受害者
他們常被歧視,語言暴力,卻無法回手
電視電影和報章雜誌常醜化他們,把他們污名化
這就掀起兩個問題,種族和性別

假設今天講出這些話的是黑人男性,他們如何反應?
很明顯,他們都遲疑了
幾秒後他們說仍然覺得無法接受,但問題轉到性別去了
節目剪了一段黑人頻道節目主持人的脫口秀,他在上頭大用Bitch(被嗶掉)
不只台下觀眾笑的很大聲,連我班上的黑人女生也笑
所以問題是在性別其事還是種族歧視?
黑人女性覺得長期受到黑白男性和白人女性的侮辱,這也無庸置疑
可是當攻擊者是黑人的時候他們卻不那麼氣憤還把問題轉去性別問題
這樣他們本身不也是種族歧視?
種族問題在美國根本是家常便飯,美國的包容性很低
不如加拿大那樣平和
非裔女性抱怨被白人,被黑人男性貶低的同時
把他們本身的歧視轉嫁到更少數的西班牙語裔,亞洲人,印地安人頭上
是種族歧視誘惑是自我保護?
人權解放半世紀後的今天,不知道MLK怎麼想?
也許再過半世紀也解不開

節目中也提到一個很妙的問題---pop culture
在Hip-Hop或R&B的歌詞中常出現貶視女性的辭彙
在歌詞中用那些字眼,在MV中把女生當附屬品
這是節目中所有女性都贊同的,課堂上大家也大多同意這個問題的存在
這下有個更妙的問題
為什麼在歌詞和MV中可以呈現的東西廣播節目不可以?
同樣的用語為什麼在流行文化就可以被接受?
廣播節目主持人被高薪請來製造爭議講妓女被fire
流行歌手在歌曲中大罵賤女人卻越罵越賺越罵大家越high還不用承擔社會責任
這不是很奇怪的矛盾嗎?

值得想一想


arrow
arrow
    全站熱搜

    greenhell 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()